DSCF4137 / shokai
SEOで有名な住さんのつぶやきに感動したので、ノウハウを出しちゃうよ!
1 海外の面白記事を翻訳して紹介する。DeliciousやDiggで話題の記事を探す。
[例]
GIGAZINE
[必要なスキル]
記事の目利き。英語アレルギーが無いこと。
[参考]
【その発想はなかったわ】「語学力ゼロで8ヵ国語翻訳できるナゾ」水野麻子
2 海外ウェブサービスAPIを使って翻訳したサイトを作る。見せ方を変えると更に効果的。
[例]
igosso画像検索
[必要なスキル]
プログラミングの基礎知識
3 国内、海外既存サービスAPIを使って携帯サイト、iPhoneサイトを作る(携帯サイトが無い場合)
[例]
モバツイ
[必要なスキル]
プログラミングの基礎知識
という訳でまとめると、
英語堪能じゃなくて良いので、英語アレルギーをとっぱらって、プログラミングを勉強せいよ、という事です。
海外サイトにおんぶに抱っこというのが何ともむなしくもありますが、日本語というバリアで守られている日本人の特権だと、前向きに解釈しましょう。
どうでしょう。想像より簡単でしたか?
大量アクセスのサイトを高確率で作る、たった3つの方法
- 公開日:
この記事を書いている人
あびるやすみつ
AbiStudio.com株式会社代表取締役。高知県いの町出身。ゲームのセガ、ダイエー系列会社のWebデザイナーを経て、2004年にメディア運営とECコンサルの会社を設立。『ランディングページの教科書』などを執筆。通販の売上アップについて探求しております。子供のお弁当を作ったり送り迎えをしながらリモートワーク中。もっと詳しいプロフィール
最近は翻訳ソフトも性能上がっているから、敢えて英語勉強する必要ないかも。Abi-Station » 大量アクセスのサイトを高確率で作る、たった3つの方法 http://bit.ly/bMkUdM
あびるさん、こんばんは。
記事のご紹介ありがとうございます。
というか、似顔絵イラストメーカーには大変お世話になっております。
http://smoothfoxxx.livedoor.biz/archives/50839328.html
アクセス解析してリンクされていたのに気がつきビックリしました。
今後ともよろしくお願い申し上げます。
おお。アバター採用ありがとうございます。
そちらのサイト経由で、ご紹介の本がAmazonのカートに入ってますが、まだ買ってませんww
良い本を紹介してくださり、ありがとうございます。
ご本はお気になさらず。
それよりも、私の似顔絵、あまりに似すぎてるので、顔出ししてるのと
変わらないくらい、と一部では言われていますよ(マジで)。
以前メールしたように紙媒体で紹介される時に使わせて頂くこともあるのですが、
ブログと違ってリンクやサイト名紹介ができないのが申し訳ないです…。
>ブログと違ってリンクやサイト名紹介ができないのが申し訳ないです…。
では、その代わりに今度出す私の本を買って、ぜひ書評記事にしてくださいww
あびるさん、こんばんは。
超前向きに検討しますが、ぶっちゃけ、ウチではIT系ですとか
ガチなビジネスネタの本はキツいんですよ~。
でもとりあえず、アマゾンのページ等ができましたら、ご一報下さい!